 
							ILUSTRA Gabriel Fagundes
Ambas são do latim – sim vem de “sic” e não vem de “non”. O “sic” corresponde ao nosso “assim”, palavra que acabou abreviada para virar o sim. Curiosamente, o “sic” também existe na língua portuguesa como sigla de “segundo informação consta”, usada para indicar quando algo foi transcrito da maneira original, ainda que estivesse escrito errado ou em português arcaico.
+ Qual é a origem das expressões populares brasileiras?
+ Como são as gírias em outras línguas?
Já o não variou muito pouco do original “non”, que também gerou “no” (italiano e espanhol), “nò” (corso), “non” (galego), “nu” (romano), “nein” (iídiche) e outras negações em línguas românicas (também conhecidas como línguas latinas), que derivam do latim. Uma curiosidade: especialistas acreditam que a prevalência de palavras com N para indicar negação em idiomas indoeuropeus (os quais incluem os derivados do latim) se deve ao fato de que essa letra tem um fonema nasal, já que vocalizações nasais estariam associadas, nos primórdios da comunicação falada, à ideia de negação.
PERGUNTA DO LEITOR Fabiano Bottcher
FONTES Livros The Origin and Diversification of Language, de Morris Swadesh
 
                                            
 Golfinhos de Noronha têm linguagem própria. Conheça o significado das acrobacias
Golfinhos de Noronha têm linguagem própria. Conheça o significado das acrobacias Letterboxd do Papa: os filmes favoritos do cinéfilo Francisco
Letterboxd do Papa: os filmes favoritos do cinéfilo Francisco Análise genômica sugere que todas as rosas foram um dia amarelas
Análise genômica sugere que todas as rosas foram um dia amarelas Os últimos povos isolados: como vivem os humanos não contatados
Os últimos povos isolados: como vivem os humanos não contatados Em Marte, robô Curiosity encontra primeiro sinal de ciclo de carbono
Em Marte, robô Curiosity encontra primeiro sinal de ciclo de carbono 
							 
							 
							 
							 
							 
							

 ACESSO LIVRE COM VIVO FIBRA
ACESSO LIVRE COM VIVO FIBRA