Revista em casa por apenas R$ 9,90/mês
Continua após publicidade

Lia Wyler, a tradutora de Harry Potter, morre aos 84 anos

Ela traduziu autores como Arthur Conan Doyle e Stephen King. Seu trabalho na adaptação do universo bruxo ressaltou a importância do papel do tradutor

Por Rafael Battaglia
Atualizado em 12 mar 2024, 10h55 - Publicado em 11 dez 2018, 20h01

De Grifinória a Lufa-Lufa. De Bicuço ao pomo de ouro. Se você é fã de Harry Potter desde a infância, a responsável por isso, provavelmente, é Lia Wyler, a tradutora responsável pela versão em português dos livros de J.K. Rowling e que morreu nesta terça (11), aos 84 anos.

Em sua extensa carreira, Lia traduziu uma série de autores notáveis, como Arthur Conan Doyle, Tom Wolfe, Stephen King, Carl Sagan e Margareth Atwood. Mas foi o seu trabalho adaptando o universo bruxo que a tornou conhecida.

Professora e pesquisadora da área da tradução, ela foi responsável por dar mais visibilidade à importância do papel do tradutor. Em uma entrevista de 2007, ela definiu o trabalho como “uma ponte entre duas culturas”.

A escritora começou a sua carreira bem longe da ficção – tal qual Harry, que tinha uma vida monótona antes de entrar no mundo bruxo. “Comecei na profissão com textos técnicos. Depois, vieram os verbetes para enciclopédias, artigos de revistas e livros de literatura popular, culta e infantis e juvenis”, disse Lia em um artigo para a Folha, em 2006.

https://www.instagram.com/p/BrQrayYH7a-/

Continua após a publicidade

A morte de Lia repercutiu nas redes sociais. Fãs da série prestaram homenagens à tradutora

Além de adaptar a escrita de J.K. Rowling, Lia deu um toque de brasilidade durante o trabalho de tradução. De acordo com uma entrevista em 2005, ano de lançamento do sexto livro da saga, O Enigma do Príncipe, Lia afirmou que buscou “traduzir de alguma forma o humor contido nos nomes próprios”. Para os leitores dos primeiros livros de 9 a 12 anos e que não liam em inglês, esse cuidado foi importante.

É por isso que nomes como o da criatura Blast Ended Screwt virou, no Brasil, “Explosivim”. Em outros relatos, Lia revelou que, se soubesse que a história viraria uma saga, não teria traduzido alguns termos, como o nome das casas de Hogwarts. Mas é difícil encontrar alguém que não goste das suas criações. Quando A Ordem da Fênix estava pra sair, a revista Época comparou alguns termos com os originais e destrinchou a origem deles.

Continua após a publicidade

O esforço da tradutora, que passava de dez a doze horas diárias traduzindo os livros de Harry Potter e chegou até a se isolar para terminar a tradução do último, valeu a pena. Ainda em 2001, Lia ganhou prêmios e o selo de “altamente recomendável” da Fundação Nacional do Livro Infantil e Juvenil.

Nascida em Ourinhos, interior de São Paulo, Lia morreu no Rio de Janeiro, onde vivia. A causa da morte ainda não foi divulgada, mas ela já havia sofrido dois AVCs nos últimos anos. Talvez Rowling estivesse pensando em pessoas como ela quando fez Dumbledore dizer que “as palavras são, na minha nada humilde opinião, nossa inesgotável fonte de magia”.

Publicidade

Matéria exclusiva para assinantes. Faça seu login

Este usuário não possui direito de acesso neste conteúdo. Para mudar de conta, faça seu login

Oferta dia dos Pais

Receba a Revista impressa em casa todo mês pelo mesmo valor da assinatura digital. E ainda tenha acesso digital completo aos sites e apps de todas as marcas Abril.

OFERTA
DIA DOS PAIS

Impressa + Digital
Impressa + Digital

Receba Super impressa e tenha acesso ilimitado ao site, edições digitais e acervo de todos os títulos Abril nos apps*

a partir de 9,90/mês

Digital Completo
Digital Completo

Acesso ilimitado ao site, edições digitais e acervo de todos os títulos Abril nos apps*

a partir de 9,90/mês

ou

*Acesso ilimitado ao site e edições digitais de todos os títulos Abril, ao acervo completo de Veja e Quatro Rodas e todas as edições dos últimos 7 anos de Claudia, Superinteressante, VC S/A, Você RH e Veja Saúde, incluindo edições especiais e históricas no app.
*Pagamento único anual de R$118,80, equivalente a 9,90/mês.

PARABÉNS! Você já pode ler essa matéria grátis.
Fechar

Não vá embora sem ler essa matéria!
Assista um anúncio e leia grátis
CLIQUE AQUI.